Where is croatian spoken
Like all Slavic languages, Croatian allows a variety of consonant clusters. These are either all voiced or all voiceless. The last consonant in the cluster determines whether the entire cluster is voiced or voiceless. This rule does not apply to nasals , laterals , or rhotics. Croatian has a pitch stress. Monosyllabic words always have a falling tone. Words with two or more syllables may also have a falling tone, but with the exception of foreign borrowings and interjections only on the first syllable.
However, they may instead have a rising tone, on any syllable but the last. The final syllable is never stressed. Some loanwords may not have a standard placement of stress. Croatian nouns are marked for gender, number, and case. The three are fused into one ending, as is the case in all Slavic languages. Croatian verbs agree with their subjects in person and number in the non-past, and in gender and number in the past.
They are marked for the following categories:. The neutral word order in Croatian is Subject-Verb-Object. However, other orders are possible since inflectional endings take care of clearly marking grammatical relations and roles in the sentence. Word order is principally determined by topic what the sentence is about, or old information and focus new information.
Constituents with old information precede constituents with new information, or those that carry the most emphasis. The differences between Croatian on the one hand and Serbian and Bosnian on the other, are mostly lexical, even though the bulk of the vocabulary comes from a common Slavic stock.
Croatian has preserved more native Slavic words, while Serbian, and to some extent Bosnian, have borrowed more from Russian and Western European languages. For instance, hile Serbian and Bosnian borrowed the names from Western European languages, Croatian uses inherently Slavic words, e. The original alphabet used by both the Serbs and Croats was Glagolitic.
It was created by the monks Cyril and Methodius in the 9th century for Old Church Slavonic, the liturgical language of the time. In the Orthodox areas of Serbia and Bosnia, Glagolitic was replaced by the Cyrillic alphabet in the 12th century. The Cyrillic alphabet along with the Latin alphabet, which was adopted in Catholic areas was reformed by linguists in the 19th century to create a greater one-to-one correspondence between sounds and letters as well as between the symbols in the Cyrillic and Latin alphabets.
The two alphabets map quite well onto each other. Toggle navigation. Labio- dental. Post- alveolar. Alveo- palatal. Listen » Common phrases in Croatian. Language Difficulty.
How difficult is it to learn Croatian? Croatian is considered to be a Category II language in terms of difficulty for speakers of English. Languages A-Z. Select Language. Tibetic Languages. Tok Pisin. Arabic Egyptian Spoken. Arabic Levantine. Arabic Modern Standard. Arabic Moroccan Spoken. Arabic Overview. Bashkort Bashkir. Haitian Creole. Hawaiian Creole. Indonesian Bahasa Indonesia. Irish Gaelic. Malay Bahasa Melayu. Mandarin Chinese. Afro Asiatic Language Family.
Algic Language Family. Altaic Language Family. Austro-Asiatic Language Family. Austronesian Language Family. Baltic Branch. Berber Branch. Caucasian Language Families. Celtic Branch. Chadic Branch. Chinese Branch. Constructed Languages. Creole Languages. Critical Languages. Cushitic Branch. Dravidian Language Family. A form of Serbo-Croatian language, which is a blend of Serbian and Croatian, was used in Croatia between and Croatian consists of three dialects, namely Shtokavian, Kajkavian, and Chakavian.
The language uses the Latin alphabet. Serbian is a minority language in Croatia, and is mainly used by Serbs in Croatia. The Serbian language is closely related to Croatian. The language is taught in a few schools, especially in the counties of Osijek-Baranja and Vukovar-Srijem. Croatians firmly rejected the use of Serbian as the official language through violent protests in However, Croatian laws granted Serbs the right to use their native language for official purposes in areas where they formed a third of the population.
Italian is recognized as a minority language in the Croatian Constitution. Italian native speakers make up only 0. The largest group of native Italian speakers is found in Istria County, where they make up 6 percent of the population. In Istria, Italian is used alongside Croatian as the official languages. Some schools in the county teach Italian, and there is an Italian daily newspaper known as La Voce del Popolo.
Croatia hosts slightly more than 6, Czechs who are largely found in Bjelovar-Bilogora County. Czechs use their native language in official matters, as well as the Croatian language.
The Czech Ambassador to Croatia was among the top campaigners for the protection of minority languages.
0コメント